| |
| ?eres español¿ – آیا اسپانیایی هستی؟ |
| |
| sí,soy español – بله،اسپانیایی هستم |
| |
| ?de dónde eres¿ – کجایی هستی؟ |
| |
| soy español – اسپانیایی هستم |
| |
| soy de españa – اسپانیایی هستم |
| |
| soy iraní – ایرانی هستم |
| |
| soy de irán – ایرانی هستم |
| |
| ?eres madrileño¿ – مادریدی هستی؟ |
| |
| ?dónde vives¿ – کجا زندگی می کنی؟ |
| |
| ?por dónde tenemos qie ir ¿ – از کدوم طرف باید بریم؟ |
| |
| no,yo soy sevillano – نه،من سبیایی هستم |
| |
| ?es él argentino¿ – او آرژانتینی هست؟ |
| |
| sí,es argentino – بله آرژانتینی هست |
| |
| no,él es chileno – نه،او شیلیایی هست |
| |
| grande – بزرگ |
| |
| pequeño – کوچک |
| |
| argentina es un país grande – آرژانتین کشور بزرگی است |
| |
| en el sur de argentina hay muchas islas pequeñas – درجنوب آرژانتین |
| |
| جزایر کوچک زیادی وجود دارد |
| |
| ?hay alguien aquí¿ – کسی اینجا نیست؟ |
| |
| nadie esta aquí – کسی اینجا نیست |
| |
| aquí no hay nadie – کسی اینجا نیست |
| |
| hablar – صحبت کردن |
| |
| hablas muy rapido – خیلی تند صحبت می کنی |
| |
| ?hablas español¿ – اسپانیایی بلدی؟ |
| |
| ?sabes español¿ – اسپانیایی بلدی؟ |
| |
| no sé mucho español – خیلی اسپانیایی بلد نیستم |
| |
| llamar – صدا زدن،فراخواندن،تلفن زدن |
| |
| llamarse – نامیده شدن |
| |
| …me llamo – نامیده می شوم … ، اسم من هست… |
| |
| ?cómo te llamas¿ – اسمت چیه؟ |
| |
| me llamo franco – اسمم فرانکو هست |
| |
| ?y tú¿ – و تو؟ ، تو چطور؟ |
| |
| me llamo carmen – اسم من کارمِن هست |
| |
| mañana te llamaré – فردا بهت زتگ می زنم |
| |
| querer – خواستن، دوست داشتن |
| |
| por favor – لطفا |
| |
| gracias – متشکرم،ممنون |
| |
| muchas gracias – خیلی ممنون |
| |
| !de nada¡ – خواهش می کنم |
| |
| !te quiero¡ – دوستت دارم! |
| |
| sientese por favor – لطفا بشینید |
| |
| por favor,quiero dos kilos de manzanas – لطفا دو کیلو سیب می خوام |
| |
| un hombre español – یک مرد اسپانیایی |
| |
| una mujer española – یک زن اسپانیایی |
| |
| nación – ملت |
| |
| nacional – ملی |
| |
| internacional – بین المللی |
| |
| nacionalidad – ملّیت |
| |
| el día Internacional de la Infancia – روز جهانی کودک |
| |
| ya – دیگه,از حالا به بعد |
| |
| !ya basta! – بسه دیگه! |
| |
| ya me voy – من دیگه میرم |
| |
| ?cómo aprendiste español – چه جور اسپانیایی یاد گرفتی؟ |
| |
| soy univercitario de lengua española – دانشجوی زبان اسپانیایی هستم |
| |
| yo mismo – خودم |
| |
| tú mismo – خودت |
| |
| aprender – یاد گرفتن |
| |
| enseñar – یاد دادن آموزش دادن نشان دادن |
| |
| enseñanza – آموزش |
| |
| solo – تنها |
| |
| sólo – فقط |
| |
| solamente – به تنهایی,فقط |
| |
| yo mismo he aprendido – خودم یاد گرفته ام |
| |
| hace tres años – سه سال پیش |
| |
| desde hace tres años – از سه سال پیش |
| |
| durante tres años – در مدت سه سال |
| |
| hece un mes – یک ماه پیش |
| |
| hace una semana – یک هفته پیش |
| |
| próximo – نزدیک |
| |
| la próxima semana – هفته بعد |
| |
| la próxima semana que viene – این هفته که میاد ، هفته بعد |
| |
| el próximo mes – ماه بعد |
| |
| el próximo mes que viene – این ماه که میاد ، ماه بعد |
| |
| cinco días antes – پنج روز پیش |
| |
| cinco días después – پنج روز بعد |
| |
| seis meses antes – شش ماه پیش |
| |
| seis meses después – شش ماه بعد |
| |
| después de un mes – بعد از یک ماه ، بعد از گذشت یک ماه |
| |
| varios – تعدادی ، چند ، چند تا |
| |
| varios meses antes – چند ماه پیش |
| |
| hace varios meses – چند ماه گذشته |
| |
| hace varios meses que me siento solo – چند ماهه که احساس تنهایی می کنم |
| |
| sentirse solo – احساس تنهایی کردن |
| |
| durante tres años – در مدت سه سال |
| |
| ?qué significa esto¿ – این یعنی چی؟ |
| |
| ?qué significa esta palabra¿ – معنی این کلمه چیه؟ |
| |
| ?cómo se pronuncia¿ – چه جور تلفظ میشه؟ |
| |
| pronunciar – تلفظ کردن |
| |
| pronunciarse – تلفظ شدن |
| |
| pronunciación – تلفظ |
| |
| fácil – راحت آسان |
| |
| difícil – سخت مشکل |
| |
| lengua extranjera – زبان خارجی |
| |
| extranjero – خارج ، خارجی |
| |
| importante – مهم |
| |
| importancia – اهمیت |
| |
| me importa – برام مهمه |
| |
| es importante – مهمه |
| |
| me importa mucho – برام خیلی مهمه |
| |
| no me importa – برام مهم نیست |
| |
| no me importa nada – اصلا برام مهم نیست |
| |
| repetir – تکرار کردن |
| |
| repetirse – تکرار شدن |
| |
| practicar – تمرین کردن |
| |
| muy – خیلی |
| |
| muy bien – بسیار خوب – باشه |
| |
| mucho/a – خیلی , زیاد |
| |
| conocer – آشنا بودن , آشنا شدن, شناخت داشتن |
| |
| conocimiento – آشنایی |
| |
| ?conoces a rafael¿ – رافائل رو می شناسی؟ |
| |
| sí, es tu amigo – بله , دوست تو هست |
| |
| ?te gusta música clásica¿ – موسیقی کلاسیک دوست داری؟ |
| |
| a mí me gusta la música pop – من موزیک پاپ دوست دارم |
| |
| ?qué pasa¿ – چی شده؟ |
| |
| ?qué te pasa¿ – چت شده؟ چه اتفاقی برات افتاده؟ |
| |
| para aprender una lengua extranjera es muy importante repetir y practicar mucho – برای یاد گرفتن |
| |
| یک زبان خارجی تکرار کردن و تمرین زیاد خیلی مهمه |
| |
| la pronunciación en la lengua española es muy fácil – تلفظ در زبان اسپانیایی خیلی راحته |
| |
| pero en la inglesa es difícil – اما در زبان انگلیسی سخته |
| |
| lo único que te pido es que lo hagas – تنها چیزی که ازت می خوام ، اینه که این کارو بکنی |
| |
| no puedo creer que tú lo hayas hecho – نمی تونم باور کنم که تو تین کارو کرده باشی |
| |
| te juro que yo no lo hice – قسم می خورم که من این کارو نکردم |
| |
| con permiso – با اجازه |
| |
| no te preocupes , todo se va a arreglar – نگران نباش ، همه چی درست میشه |
| |
| no te preocupes por mi – نگران من نباش |
| |
| ?dónde te vas los fines de semana¿ – آخر هفته ها کجا می ری؟ |
| |
| él es mi mejor amigo – اون بهترین دوستمه |
| |
| ella es mi mejor amiga – اون بهترین دوستمه |
| |
| tengo una pregunta sobre estos productos – درباره این محصولات سوالی دارم |
| |
| porfavor baja la música – لطفا (صدای) موزیکو کم کن |
| |
| ?entonces, qué vamos a hacer¿ – پس چی کار کنیم؟ |
| |
| ?qué haces aquí¿ – اینجا چی کار می کنی؟ |
| |
| ?qué quieres decir¿ – منظورت چیه؟ |
| |
| no tengo nada para decir – چیزی برای گفتن ندارم |
| |
| quiero decirte algo muy importante – می خوام چیز مهمی بهت بگم |
| |
| ?de qué hablas¿ – از چی صحبت می کنی؟ |
| |
| que interesante – چه جالب |
| |
| espera, vuelvo en seguida – صبر کن ، زود برمی گردم |
| |
| queremos que vengas con nosotros – می خواهیم که با ما بیایی |
| |
| یه هنر چیشه معروفه، همه میشناسنش – es un actor famoso , todo le conocen |
| |
| me siento solo/a – احساس تنهایی می کنم |
| |
| ?por pué me tratas así¿ – چرا با من این جور رفتار می کنی؟ |
| |
| así no puedo concentrarme – این جوری نمی تونم حواسمو جمع کنم |